Translated by J Devika
Begging in those areas to collect a sum of fifteen rupees for her daughter’s dowry, the woman came to us too. We were sitting in the porch chatting and laughing away. She put the tray filled with betel-leaves and areca-nuts in front of us, folded her hands in salutation, and said, “This is for a poor girl’s de-flowe’ing – please help. I’m the sist’r of ‘anuman ‘mpandaram who comes here.”
Continue reading “A Companion for the Night: K Saraswathi Amma”